티스토리 뷰

작사/작곡 메가테라•제로(メガテラ・ゼロ)

편곡 Mr.FanTastiC

 

 

 

 


 

鑑賞用の花のように遠くで 私 見てるだけでいいのかい?

칸쇼-요-노 하나노 요오니 토오쿠데 와타시 미테루다케데 이이노카이?

감상용 꽃처럼 멀리서, 나 그냥 지켜보기만 하면 되는 거야?


相対して育つ感情をまだ私は見つけてはいないのね

아이타이시테 소다츠 칸죠-오 마다 와타시와 마츠케테와 이나이노네

마주하며 자라는 감정을 나는 아직 발견하진 못했구나

 


いつでも側にあって気づかない

이츠데모 소바니 앗테 키즈카나이

항상 곁에 있으면서 알아채지 못해


この気持ち想いに気づけない

코노 키모치 오모이니 키즈케나이

이 기분, 마음을 눈치채지 못해


だから少しボリュームを上げるの

다카라 스코시 보류무오 아게루노

그러니까 볼륨을 조금 올리는 거야


始まりの音を

하지마리노 오토오

시작의 소리를



さぁ 歌いましょう?

사아 우타이마쇼오

자, 노래합시다


不安すらも喜びも思い出も

후안스라모 요로코비모 오모이데모

불안조차도, 기쁨도, 추억도


さぁ 鳴らしましょう?

사아 나라시마쇼오

자, 울려 퍼트립시다


それが音楽ってもんでしょう?

소레가 온가쿳테 몬데쇼오

그게 음악이란 거잖아?



感情表明この気持ちを歌うのを聴いてくれますか?

칸죠-효-메- 코노 키모치오 우타우노오 키이테 쿠레마스카

감정의 표명, 이 기분을 노래하는 걸 들어줄래요?


この人生もきっとメロディーにのせればマシに聞こえるでしょう

코노 진세-모 킷토 메로디니 노세레바 마시니 키코에루데쇼오

이 인생도 분명 멜로디에 실으면, 더 좋게 들리겠죠


だから聴いて

다카라 키이테

그러니까 들어줘

 


いつでも側にあって気づかない

이츠데모 소바니 앗테 키즈카나이

항상 곁에 있으면서 알아채지 못해


この気持ち想いに気づけない

코노 키모치 오모이니 키즈케나이

이 기분, 마음을 눈치채지 못해


だから少しボリュームを上げるの

다카라 스코시 보류무오 아게루노

그러니까 볼륨을 조금 올리는 거야


始まりの音

하지마리노 오토

시작의 소리,


始まりの音を

하지마리노 오토오

시작의 소리를



さぁ 歌いましょう?

사아 우타이마쇼오

자, 노래합시다


不安すらも喜びも思い出も

후안스라모 요로코비모 오모이데모

불안조차도, 기쁨도, 추억도


さぁ 鳴らしましょう?

사아 나라시마쇼오

자, 울려 퍼트립시다


それが音楽ってもんでしょう?

소레가 온가쿳테 몬데쇼오

그게 음악이란 거잖아?



さぁ 歌いましょう?

사아 우타이마쇼오

자, 노래합시다


不安すらも喜びも思い出も

후안스라모 요로코비모 오모이데모

불안조차도, 기쁨도, 추억도


さぁ 鳴らしましょう?

사아 나라시마쇼오

자, 울려 퍼트립시다


それが音楽ってもんでしょう?

소레가 온가쿳테 몬데쇼오

그게 음악이란 거잖아


人生ってもんでしょう

진세잇테 몬데쇼오

인생이란 거잖아

 

 

공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2025/06   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
글 보관함