
">작사 후지와라 마사키(藤原優樹) (SUPA LOVE)작곡/편곡 토미타카즈키(トミタカズキ) (SUPA LOVE) どこまで歩けば いいのかなんて도코마데 아루케바 이이노카난테어디까지 걸어야 하는지知らないまま 踏みしめてた시라나이 마마 후미시메테타모르는 상태로 걸음을 눌러 밟고 있었어重い足で 沈みながら오모이 아시데 시즈미나가라발은 무거운 채로 가라앉아가며僕らだけの轍 作って보쿠라다케노 와다치 츠쿳테우리만의 바퀴자국을 만들어ねえ、僕が見せたいと思った景色네에 보쿠가 미세타이토 오못타 케시키있지, 내가 보여주고 싶다고 느낀 경치는君が欲しいものとは少し키미가 호시이 모노토와 스코시네가 바라는 것과는 조금違ってしまっても치갓테시맛테모다를지라도 夕空に抱かれる유우조라니 이다카레루저녁하늘에 끌어안긴君と僕の まばらな歩幅で키미토..

">작사 후지와라 마사키(藤原優樹) (SUPA LOVE)작곡/편곡 키노시타 류헤이(木下龍平) (SUPA LOVE) まるで違う生き物なのに마루데 치가우 이키모노나노니그야말로 다른 생물인데何故か僕ら一括りで나제카 보쿠라 히토쿠쿠리데어째선지 우리들 한 묶음으로語られる度に虚しい (侘しい)카타라레루 타비니 무나시이 (와비시이)취급될 때마다 허무해져 (초라해져)上辺だけを飛ばし読みして우와베다케오 토바시요미시테겉모습만을 대충 훑어보고는計り知れる そんなものが하카리시레루 손나 모노가헤아릴 수 있는 그런 것이僕だというなら보쿠다토 이우나라나라고 말할 거라면理解らなくていいよ 理解ろうとするな와카라나쿠테 이이요 리카이로오토스루나몰라도 돼, 이해하려고 하지 마(追いつかない) 修復が間に合わない(오이츠카나이) 슈우후쿠가 마니아와..

">작사 후지와라 마사키(藤原優樹) (SUPA LOVE)작곡/편곡 키노시타 류헤이(木下龍平) (SUPA LOVE) 硝子窓はすぐに雲に覆われて (もう灰[グレイ])가라스마도와 스구니 쿠모니 오오와레테 (모오 구레이)유리창은 곧잘 구름에 뒤덮여 (이미 잿빛)ちょっと先も見通せない춋토 사키모 미토오세나이한 치 앞도 내다볼 수 없어遠くなった記憶何度みかえして (リプレイ)토오쿠 낫타 키오쿠 난도 미카에시테 (리푸레이)멀어진 기억, 몇 번이고 되짚어보며 (리플레이)あふれそうなめもり スレスレでああ たゆたう아후레소오나 메모리 스레스레데 아아 타유타우넘칠 듯한 메모리는 아슬아슬하게 아아, 흔들려 しとしと 続いてる시토시토 츠즈이테루부슬부슬 지속되고 있어不機嫌な空模様は후키겐나 소라모요-와불쾌한 하늘 모양은あの日と地続..