티스토리 뷰
작사 후지와라 마사키(藤原優樹) (SUPA LOVE)
작곡/편곡 키노시타 류헤이(木下龍平) (SUPA LOVE)
まるで違う生き物なのに
마루데 치가우 이키모노나노니
그야말로 다른 생물인데
何故か僕ら一括りで
나제카 보쿠라 히토쿠쿠리데
어째선지 우리들 한 묶음으로
語られる度に虚しい (侘しい)
카타라레루 타비니 무나시이 (와비시이)
취급될 때마다 허무해져 (초라해져)
上辺だけを飛ばし読みして
우와베다케오 토바시요미시테
겉모습만을 대충 훑어보고는
計り知れる そんなものが
하카리시레루 손나 모노가
헤아릴 수 있는 그런 것이
僕だというなら
보쿠다토 이우나라
나라고 말할 거라면
理解らなくていいよ 理解ろうとするな
와카라나쿠테 이이요 리카이로오토스루나
몰라도 돼, 이해하려고 하지 마
(追いつかない) 修復が間に合わない
(오이츠카나이) 슈우후쿠가 마니아와나이
(따라잡지 못해) 제때 복원되지 않는
こころ こころ
코코로 코코로
마음, 마음
壊れない 消えない ものはどこにもない (こたえを)
코와레나이 키에나이 모노와 도코니모 나이 (코타에오)
부서지지 않는, 사라지지 않는 것은 어디에도 없어 (정답을)
誰も 教えてくれない 投げ出されていた 僕ら
다레모 오시에테쿠레나이 니게다사레테이타 보쿠라
누구도 알려주지 않아, 팽개쳐져 있던 우리들
明日もない 描けない
아스모 나이 에가케나이
내일도 없어, 그려낼 수 없어
どんなに鮮やかな景色も
돈나니 아자야카나 케시키모
아무리 선명한 경치도
僕の目には鈍色に映る仕様 (それでも)
보쿠노 메니와 니비이로니 우츠루 시요오 (소레데모)
내 눈에는 회색으로 비치는 것을 (그럼에도)
こころは僕のものだ
코코로와 보쿠노 모노다
마음은 나만의 것이야
迷い込んだ方程式も
마요이콘다 호오테-시키모
방황하는 방정식일지라도
解があると知ってるなら
카이가 아루토 싯테루나라
해가 존재한다는 걸 알고 있다면
不可解な今日より
후카카이나 쿄-요리
이해하기 힘든 오늘보다
幾分ましだ ずっとましに見えたんだ
이쿠분 마시다 즛토 마시니 미에탄다
어느 정도 나아, 훨씬 나아 보였어
(許されない) 大枠に填まれない
(유루사레나이) 오오와쿠니 하마레나이
(허락되지 않아,) 틀에 들어맞지 않는
こころ こころ
코코로 코코로
마음, 마음
甘くない にべない 世界だと僕に (差しだす)
아마쿠나이 니베나이 세카이다토 보쿠니 (사시다스)
쉽지 않은, 쌀쌀맞은 세계라며 나에게 (내미는)
その手 正しいらしい道筋へ招く 誘う
소노 테 타다시이라시이 미치스지에 마네쿠 사소우
그 손이 올바르다는 길로 손짓해, 나를 초대해
手負いの僕らは
테오이노 보쿠라와
상처 입은 우리들은
信じるすべさえ持たなくて
신지루 스베사에 모타나쿠테
믿을 수단 하나 갖지 못한 채
胸をつんざく音だけが何よりも (確かで)
무네오 츤자쿠 오토다케가 나니요리모 (타시카데)
가슴을 찔러오는 소리만이 무엇보다도 (분명해서)
こころは僕のものだと喚く
코코로와 보쿠노 모노다토 와메쿠
마음은 나만의 것이라고 울부짖어
撒いたはずの目印はもう
마이타 하즈노 메지루시와 모오
분명 흩뿌려 뒀던 이정표는 이미
いとも容易く ついばまれて
이토모 타야스쿠 츠이바마레테
그토록 간단히 쪼아 먹혀버려서
帰り道を忘れてしまった放浪
카에리미치오 와스레테시맛타 호오로-
돌아가는 길을 잊어버리고 말았어, 방랑
まともになれない それは本当に
마토모니 나레나이 소레와 혼토-니
정상이 되지 못하는, 그건 정말로
僕だけなの?
보쿠다케나노
나뿐인 거야?
壊れない 消えない ものを隠し持つ ひとつ
코와레나이 키에나이 모노오 카쿠시모츠 히토츠
부서지지 않는 사라지지 않는 것을 숨겨 간직하고 있는, 한 가지
止まれない 戻れない
토마레나이 모도레나이
멈출 수 없어, 돌아갈 수 없어
どんなに懐かしい景色も
돈나니 나츠카시이 케시키모
아무리 그리운 경치라도
僕の手では守れやしないんだろう (誰にも)
보쿠노 테데와 마모레야 시나인다로오 (다레니모)
내 손으로는 지킬 수야 없겠지 (그 누구도)
触らせはしない (決して)
사와라세와 시나이 (케시테)
건들게는 두지 않아 (절대로)
こころは僕のものだ
코코로와 보쿠노 모노다
마음은 나만의 것이야
'가사' 카테고리의 다른 글
[가사/번역] 과타환(過惰幻, 아다유메) - MyGO!!!!! (0) | 2025.01.29 |
---|---|
[가사/번역] 단정산(端程山, 파노라마) - MyGO!!!!! (0) | 2025.01.29 |
[가사/번역] 륜부우(輪符雨, 리프레인) - MyGO!!!!! (0) | 2025.01.29 |
[가사/번역] 회층부(回層浮, 카이소우) - MyGO!!!!! (0) | 2025.01.29 |
[가사/번역] 사촌주(砂寸奏, 사스라이) - MyGO!!!!! (0) | 2025.01.29 |